Привет всем! Я давно уже хотела сделать видео о глаголе “идти" в прошедшем времени, но все никак не решалась. Дело в том, что для того, чтобы сделать полезное видео об этом, мне надо хотя бы немного рассказать вам о видах глаголов и о приставках, которые нужны для того, чтобы сформировать глагол совершенного вида. И я знаю, что виды глаголов - одна из самых непонятных тем для многих из вас. Я не хочу вас запутать, потому я постараюсь дать вам сегодня только самую необходимую информацию. Ну а если вы захотите почитать больше о видах глаголов, то в конце этой статьи вы найдёте ссылки, где вы можете найти больше информации. Hello everyone! I've wanted to make a video about he verb to go in the past tense for a long time now, but I couldn't make up my mind. The thing is that in order to make a useful video about this, I need to tell you a little bit about the aspects of verbs and prefixes which are needed to make a perfective verb. And I know that aspects of verbs is one of the most confusing topics to many of you. I don't want to confuse you, therefore, I will try to give you today only the most essential information. But if you want to read more about aspects of verbs, you will find links at the end of this article where you can find more information. Давайте начнём разбираться по порядку. Сначала проспрягаем глагол “идти” в прошедшем времени. Let's look at it systematically. First, let's conjugate verb to go in the past tense. В единственном числе есть три формы в зависимости от рода. Шёл (мужской род), шла (женский род) и шло (средний род). There are three forms in the singular, depending on the gender. Was going/walking (masculine gender), was going/walking (femenine gender), was walking/going (neutral gender). Например, я женщина, потому я буду говорить форму женского рода - я шла. Если ты мужчина, то ты шёл. Ну и для среднего рода давайте просто скажем оно - оно шло. For example, I am a woman, that's why I will use the feminine gender - I was walking. If you are a man, then you were walking. Well, and for neutral gender let's simply say it - it was walking. Во множественном числе есть только одна форма: шли. Мы шли, вы шли, они шли. Всё очень просто. In the plural there is only one form: шли - were walking/going. We were walking, you were walking, they were walking. It's very simple. Я шёл / шла / шло; Ты шёл / шла / шло; Он шёл / она шла / оно шло; Мы шли Вы шли Они шли Он шёл - это несовершенный вид, то есть мы говорим о незаконченном действии или точнее мы говорим о действии, которое происходило в течении какого-то промежутка времени в прошлом. На английский я бы это перевела как "He was walking". Чаще всего мы говорим я шла, когда мы рассказываем о каком-то случае, который как раз таки произошёл в тот промежуток времени в прошлом, когда мы шли. Наверное будет понятнее если я приведу несколько примеров. He was walking - it's the imperfective aspect, i.e. we are talking about an unfinished action or, to be more exact, about action, that took place over a period of time in the past. I would translate it to English as "He was walking". Most often when we say I was walking, we are talking about some kind of event, that happened right in that period of time in the past, when we were walking/going. Perhaps it will be easier to understand if I give you a few examples. Я шла домой, когда ты мне позвонил. I was going home, when you called me. Он как обычно шёл рано утром на работу, когда он услышал взрыв. He as usual was going to work early in the morning, when he heard an explosion. Мы встретили его, когда мы шли в магазин. We met him, when we were going to the store. Я шла по улице и ко мне подошёл незнакомый человек. I was walking down the street and a strange person approached me. Я шёл через лес и услышал странный звук. I was walking through the forest and heard a strange sound. Мы шли днём по улице и на нас напали. We were walking down the street during the day when we were attacked. У меня отобрали сумку, когда я шла в школу. Someone took away my bag when I was going to school. Я шла к подруге, когда я наконец-то поняла, что весна пришла. I was going to my (girl)friend's, when I finally realised, that spring had arrived. Как вы видите мы говорим я шла или он шёл для того, чтобы описать обстоятельства в которых что-то произошло. Я как обычно спокойно шла по улице домой/в школу/на работу и тут БАМ что-то странное случилось: человек упал, случилась авария, меня обокрали, пошёл дождь, началось землетрясение... As you can see, we say I was walking or he was walking to describe circumstances in which something has happened. I, as usual, was walking down the street home/ going to school/to work and BAM something happened: a person fell down/accident happened/I got robbed/it started to rain, the earthquake started... Вот ещё несколько примеров, которые демонстрируют, что глагол идти в прошедшем времени употребляется для описания обстоятельств, в которых что-то произошло или ещё должно произойти. Here are a few more examples demonstrating that the verb to go in past tense is used to describe circumstances in which something has happened or is yet to happen. Шёл дождь, на улице было темно, я была одна дома... It was raining, it was dark outside, I was home alone... Шла третья неделя, а от него не было ни одного письма. It was the third week, and we haven't received a single letter from him. Как я уже говорила, он шёл или она шла - это несовершенный вид. Давайте посмотрим, что случится если мы добавим приставку. Например, приставка при - он пришёл. Что это значит? Он пришёл значит, что он был где-то далеко, но вот он пришёл сюда, сейчас он здесь. As I already said 'he was walking' or 'she was going' - the imperfective aspect. Let's see what will happen when we add a prefix. For example, the prefix при - he came. What does it mean? He came means that he was somewhere there far away but he came here, now he is here. Сравните он шёл и он пришёл. Он шёл - это несовершенный вид, а он пришёл - совершенный вид. Разница заключается в том, что он шёл описывает действие, которое происходило в прошлом в течении какого-то промежутка времени. А он пришёл описывает изменение: он был там и сейчас он здесь. Это однократное действие. Потому это совершенный вид. Compare he came and he was going. He was going - the imperfective aspect, he came - the perfective aspect. The difference is that he was going describes an action that was happening at some period of time in the past. And he came describes the change: he was there and now he is here. It is a single action. That's why it's the perfective aspect. Давайте посмотрим на другие приставки. Приставка у - он ушёл. Что это значит? Он ушёл значит, что он был здесь, но сейчас он где-то там, в другом месте, он ушёл куда-то по своим делам. Let's take a look at some other prefixes. The prefix y - he went away. What does it mean? He went away means that he was here, but now he is somewhere there, in different place, he went away somewhere to take care of something. Вот ещё одна пара: зашёл и вышел. Он зашёл значит, что он был снаружи, он был за дверьми, но вот он зашёл в помещение, в комнату и сейчас он здесь внутри. Here is one more pair: came in and went out. He came in means that he was outside, he was behind the door, but he came into the room and now he is here inside. Он вышел значит, что он был в помещении, но он вышел из помещения, он вышел наружу. He came out means that he was in the room but he went out the room, he went outside. Следующая пара: подошёл и отошёл. Он подошёл значит, что он был где-то подальше, но вот он приблизился. Например, он стоял сначала около окна, а потом он подошёл к столу и взял книгу. Next pair: came up/stepped up, moved away. He came up means that he was somewhere further but he came closer. For example, he was standing next to the window and later he came up to the table and took a book. Он отошёл имеет противоположное значение. Например, он отошёл от меня значит, что он стоял около меня, он стоял близко, но он отошёл подальше, он уже не стоит около меня. He moved away has an opposite meaning. For example, he moved away from me means that he was standing next to me, he was standing close, but he moved away, he isn't standing next to me anymore. Давайте обсудим ещё четыре глагола: дошёл, обошёл, перешёл и пошёл. Он дошёл значит, что у него была какая-то цель, он шёл в направлении чего-то и вот он наконец-то дошёл - он уже там, где он хотел быть. Let's discuss four more verbs: he reached, he bypassed, he crossed/got over and he went/got going. He reached means that he had some goal, he was going towards something and he finally reached it - he is already there, where he wanted to be. Он обошёл значит, что был какой-то объект, например, здание или лужа, или машина и он двигался вокруг этого объекта, он обошёл кругом. He bypassed menas that there was some object, for example, a building or a puddle, or a car and he was moving around that object, he moved around/bypassed. Он перешёл значит, что была какая-то река или дорога и он перешёл на другую сторону, на другой берег. He crossed/got over means that there was some river or street (road) and he got over to the other side, to the other riverside. Он пошёл значит, что он начал идти. Допустим, он сидел, но вот он встал и пошёл. Это значит, что он собрался идти куда-то. Часто такое можно услышать, когда вы находитесь вместе с друзьями на вечеринке или в баре и кто-то хочет уйти. Тогда он встанет и скажет: Ну всё, я пошёл! Это значит, что он уже собрался идти домой или куда-то дальше по своим делам. He went means that he began walking. Let's say, he was sitting, but he stood up and went/got going. It means that he got ready to go somewhere. You can often hear this when you and your friends are at a party or in a bar and someone wants to go away. Then he will stand up and say: Well, I will be leaving! It means that he is ready to go home or somewhere else to take care of something. Сейчас я постараюсь привести вам пример в котором были бы все все глаголы, о которых я сегодня говорила. Итак, пример: Now I will try to give you an example with all verbs I mentioned today. So, the example: Парень спрашивает у своей девушки: - Почему ты так долго шла? A guy asks his girlfriend: - What took you so long? (Why you were walking so long?) Она отвечает: - Я вышла из дома два часа назад. Шла прямо по улице, повернула на право. Дошла до большого магазина. Зашла внутрь. Ко мне подошёл продавец, я от него отошла, вышла из магазина, пошла дальше. Дошла до реки, перешла на другой берег. На улице была большая толпа людей, я её обошла. Я уже думала, что ты ушёл. Ну вот я уже и пришла. She answers: - I left home two hours ago. I was walking down the street, I turned right, reached a big store, came inside, a salesman approached/came up to me, I moved away from him, I went out the store, moved further. I reached a river, I got to the other side/crossed over to the other side. There was a big crowd of people on the street. I bypassed them. I already thought that you went away. And here I am (I came). Я думаю, что вы хотели бы, чтобы я привела ещё больше примеров со всеми этими глаголами, но я не буду этого сейчас делать, я оставлю это на потом. На сегодня информации вам уже хватает, не перестарайтесь, а то потом голова разболится. I think that you would like me to give you some more simple examples with all these verbs, but I won't do it now, I will leave it for later. It's enough information for you today, don't overdo it, you will get a headache. Не забывайте отдыхать. Вот сейчас можете заварить себе кофе или чай, расслабиться и посмотреть видео, в котором я повторяю всё то, что вы сейчас прочитали. Приятного просмотра! Don't forget to rest. Right now you can make yourself coffee or tea, relax and watch the video where I repeat all what you just read. Enjoy the video! (Pleasant viewing!)
|